При / У + 移動の動詞
При は到着した状態をあらわす。
При+идтиグループ
過去形
行動の結果(例)彼は到着した
未来形
予測される結果、能力(例)月曜日に到着する予定です
при+ходитьグループ
過去形
継続、反復(例)彼はいつもここに来ていた
現在形
プロセス。(例)彼はいまここに向かっている
現在進行している継続、反復(例)彼はいつもここに来ている
未来形
未来に行われる継続、反復(例)彼のためにタクシーが来てくれるでしょう
Уはどこかから離れてゆく動作
※Поは動作の開始なので、違いに注意
У+идтиグループ
過去形
動作の結果(例)彼は教室から去った
現在形
なし
未来形
予想できる結果(例)彼は5分後に教室から去る
У+ходитьグループ
過去形
継続、反復(例)彼はいつも教室から遅く去っていた
現在形
プロセス(例)彼は今教室から去りつつある
未来形
継続、反復(例)今月ずっと彼は遅く帰らざるを得ないだろう。
Мы так рады, что он ушёл, нам он не нравился.
結果→いっち
Когда она уходила, то забыла закрыть дверь.
反復(カグダは反復)→はぢーち、従文が過去形
Ты куда? Ты уже уходишь? А ужин? ? Извини, но у меня нет времени.
プロセス→ハヂーチ ウジェだけど過去形にはならない(過去形だと反復になる)
Все ушли в кино, только собака осталась дома.
結果→イッチ の過去
А где мама? ? Она уже ушла в магазин, но скоро вернётся.
結果→イッチ の過去
Я не люблю, когда мои друзья уходят от меня. Мне грустно.
プロセス ハヂーチの現在形
Виктория скажет всё, но только когда они уйдут.
結果→イッチ の未来形
Мария уже пять раз уходила от Тима, но каждый раз возвращалась. Вот это любовь!
反復
Ещё пять минут, и мы уйдём.
結果、未来形
結果ならイッチ
継続、反復ならハヂーチ
ハヂーチの現在形はプロセスのみ
って覚えておこう。
PR