移動の動詞
#やばい。移動の動詞が全然駄目。理解はできるんだけど、問題を解いてみると全然正解しない。これは結構、文脈に応じて理解しないと駄目みたい。
定動詞 идтиのグループ→
今向かっている
今日そこへ行く
行く途中で
行きながら
片道
通り過ぎる
(行く動作が完了していない)
不定動詞 ходитьのグループ→
行って帰ってきた
行ってきた
行くことができる
行ったことがない
昨日行った(行ってきた)
周回する
(行く動作が完了している)
イッチーグループとハヂーチグループ
идти - ходить 歩いてゆく
ехать - ездить 車でゆく
лететь - летать 飛ぶ
плыть - плавать 泳ぐ、漕ぐ
бежать - бегать 走る
移動の動詞の頭につける「接頭辞」
поとイッチ - ここから離れてゆく
поとハヂーチ - 歩き回る、うろうろする
вとイッチ - 入る
вとハヂーチ - たびたび入る
выとイッチ - 出る
выとハヂーチ - たびたび出てゆく
PR