ロシア語の授業は、形容詞、所有代名詞の性変化でした。楽しかった!
ロシア語の単語は女性、男性、中性、複数に分類され、性別に応じて所有代名詞や形容詞が変化します。
単語の見分け方
子音、-й で終わる→男性
-а -я で終わる→女性
-о -е で終わる→中性
-и -ы で終わる→複数形
-ь で終わる→男女どちらか、要相談
外来語→要相談
今日聞いた面白い話しですが、кофе コーヒーという単語は元来男性名詞だったが、例外的にеで終わるので、中性名詞と間違う者が多く、今年(2012年)から、中性名詞として扱ってもいいとお達しが(たぶんモスクワの文部省から)出たみたいです。
所有格の種類(男・女・中・複)
私の мой моя моё мои
君の твой твоя твоё твои
あなたの ваш ваша ваше ваши
私たちの наш наша наше наши
彼の его(不変化)
彼女の её(不変化)
彼らの их(不変化)
形容詞の変化のしかた
какой какая какое какие
красив(ый) -ая -ое -ые
больш(ой) -ая -ое -ие
син(ий) -яя -ее -ие
これ、闇雲に変化するだけじゃなくて、女性ならа系に変化するし、中性だとе系、複数だとие系に変化するので、韻を踏んでる感じなのかな。
今日の授業では主格だけしかやらなかったので、実は全体の1/6しか教わってないことにも薄々気づいていて、実はこれにプラスして生、与、対、造、前置格があるはず。一応予習のつもりで書いてみると、
私の本は моя книга
私の本の(うえに) моей книги
私の本に(書いてください)моей книге
私の本を(とってください)мою книгу
私の本によって(救われた)моей книгой
前置 моей книге
あなたの切符は ваш билет
あなたの切符の вашего билета
あなたの切符に вашему билету
あなたの切符を ваш билет
あなたの切符によって вашим билетом
前置 вашем билете
мо
й мо
его мо
ему мо
й мо
им мо
ёммо
я мо
ей мо
ей мо
ю мо
ей мо
еймо
ё мо
его мо
ему мо
ё мо
им мо
ёммо
и мо
их мо
им мо
и мо
ими мо
ихваш ваш
его ваш
ему ваш ваш
им ваш
емваш ваш
ей ваш
ей ваш
у ваш
ей ваш
ейваш
е ваш
его ваш
ему ваш
е ваш
им ваш
емваш
и ваш
их ваш
им ваш
и ваш
ими ваш
их私の、だけで、4(性)×6(格)の24種類あって、それが7種類だから、所有代名詞のバリエーションだけで200くらいになるのかなぁ。ただ、его 彼の、её 彼女の、их 彼らの、に関しては、変化しないし、мойとтвойは同じ変化、вашとнашも同じ変化だから、そんなに大変じゃないかも。動詞に関しては活用がシンプルで、ウズ語のほうが激しく活用しているので、これさえ覚えてしまえば割と楽なんじゃないかって、思っています。
それにしても、ロシア語ばかりやっているのでウズ語が上達しなくて、ジレンマ。まだ職場がどっちをメインで使っているのか、(どちらを使うのが好ましいか)もわかってないし。ウズ語とロシア語の間で揺れ動いています。
PR