остальной
ос-таль-ной
На остальные пятьдесят тысяч она завела(завести) экипаж, лошадей, кроме того, мы задали два бала, то есть две вечеринки, на которых были и Hortense и Lisette и Cléopâtre — женщины замечательные во многих и во многих отношениях и даже далеко не дурные. Ф. М. Достоевский, «Игрок»,
残りの50千で彼女は馬車、馬を出した その他、我々はダンスパーティを二度設けた 二度のパーティ、Hortense и Lisette и Cléopâtreがいた。夢見る女性 連絡の多い 決して友達じゃない(even far not friend)
направление
на-прав-ле-ние
Прием детей в возрасте до 17 лет осуществляется по направлению лечащего врача, заверенного подписью доверенного лица. ◆ Вскоре я стоял перед дежурным по гарнизону, которому предъявил удостоверение и направление в часть. Н. П. Каманин, «Лётчики и космонавты»
17歳までの年齢の子供を迎えることが実現する 担当医師の方針で
保護者の署名によってAssureされた
ход
отдать
сочинение
успевать
PR