忍者ブログ

Моя тетрадь

Я занимаюсь русский язык. Меня зовут Таро, японец. (大陸性ステップのサブサイト。メモ・勉強用ブログ。Since 25th Jun 2013)

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

餃子(чучвара)の作り方

ウズベク語で餃子の作り方を学びました。

材料
ун туз кукат пиёз каран гушт шоуга
調理用具
?озон ?оп?о? скаворотка
調理方法
ёзда ?овурмо? пиширмо? димламо? аралаштирмо? ту?рамо? кесмо? кайнатмо?
味いろいろ
там шур нордон аччик ширин

餃子の作り方
1.биринч унга сув ва туз саламиз.
2.яхшилав аралаштериб хамир ясаймиз.
3.хамирни яхшилаб муштлаймиз.
4.хамирни ёйиб думалок шакл ?иламиз.

5.скавороткани оловга ??йб киздурамиз.
6.кизиган скавороткага ё? соламиз.
7.чучварани битта битта соламиз.

どうですか?なんだか楽しそうですね!
PR

誕生日の例文

сизнинг ту?илган кунингиз билан табриклайман. сизга со?лик ва бахт тилайман!
お誕生日おめでとう、あなたの健康と幸せを祈ります。

今日の単語



ало?а б?лими
арзимайди
айтмо?
балакалла
бермо?
бозор
бурилмо?
бойлаб
дарс
диктант
д?кон
дорухона
газета
?аммом
ичмо?
жавоб белмо?

илтомос
жойлашган
кечикмо?
келмо?
к?ча
лу?ат
мар?амат
ма?бара
масжид
майдон
ме?монхона
метр
метро
музей
очмо?
олмо?


キリル文字の筆記体。(PC閲覧推奨)

キリル文字のタッチタイピングを練習しています。
現地には自分のPCを持ってゆくのですが、当然キリル文字がキーボードに刻印されていないので、着いたその日からタッチタイピングの必要があります。

キリル文字はフォントはまだわかりやすいのですが、
筆記体になると、さらに英語と混同してわかりづらくなります。たとえば、

тこれは、mに見えますが、キリル文字筆記体ではtになります。
では、mは何かというと、
мこれがmです。

пこれは、nに見えますが、pです。
では、nはなにかというと、
нこれがn。
そして、hは、
?
それから、
рこれは、pに見えますが、rです。

そのほかにも、

gがdだったり、
гがgだったり、
йがyだったり、
уがuだったり、
иがiだったり、
?がo(正確にはo`、ウズベキスタンの”ウ”)だったり、

程よく混同することができるのがわかるかと思います。

英語を長らくやっていると、тошкентをモシュケウムと読んでしまいそうですが、これはтошкент(タシュケント)。

・・・・という話(愚痴?)を、友達に会うたびにしていたら、段々覚えてきたみたいです。ww

O`zbekistonda o`zbek, tojik,

O`zbekistonda o`zbek, tojik, rus, qozoq, qoraqalpoq, tatar, va boshqa ko`plab millat vakillari yashaydi. O`zbek tili davlat tili, lekin boshqa millat vakillari o`z ona tillarida bilim oladilar va so`zlashadilar. Masalan, odamlar toshkentda o`zbek va rus tilida, Qoraqalpoq`istonda qoraqalpoq tilida ham gapiradilar.




words

tojik:タジク人
rus:ロシア人
qozoq:カザフ人
qoraqalpoq:カラカルパクスタン人
tatar:タタール人
boshqa:その他

yashaydi:住んでいる
davlat tili:公用語
odamlar:普通は
qoraqalpoq tilida:カラカルパクスタン語




NIHONGO

ウズベキスタンには、ウズベク、タジク人、カザフ人、ロシア人、カラカルパクスタン人、タタール人、その他の人々が住んでいます。ウズベク語が公用語です。しかし、その他の言語も話されています。普通、タシケントではウズベク語とロシア語が話されます。カラカルパクスタンではカラカルパクスタン語もまた、話されています。

Автор

Имя:
Таро
Пол:
非公開

Новые статьи

P R