忍者ブログ

Моя тетрадь

Я занимаюсь русский язык. Меня зовут Таро, японец. (大陸性ステップのサブサイト。メモ・勉強用ブログ。Since 25th Jun 2013)

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

26回目の授業

4/22の授業/26回目

в/на の例外、場所と目的の表し方

в+場所 на+目的 の例

в школе, в институте, в университете, в колледже, в аудитории
на уроке, на лекции, на экзамене, на семинаре, на консультации, на зрелище

в театре, в консерватории, в клубе, в филармонии, в цирке
на опере, на балете, на концерте, на спектакле, на шоу репетиции, на вечере

в клубе, в зале , в музее
на собрании, на митинге , на экскурсии, на выставке
注)ロシア語でミーティング/на митинге は政治集会のことを指すので注意

オープンプレイスなら в ではなく на が使われるルール。
на улице. на площадь. на остановке. на базаре. на проспекте, на остановке, на стадионе, на тренировке

наの例外!
на фабрике, на заводе, на почте, на работе

※男性との待ち合わせの際に、女性は、待ち合わせ時間に正確に行くのは無作法で、15分以内なら遅れて行くのがむしろルールなんだって。ひねくれてるね。そういうの理解できない。
PR

4/20の勉強♪

移動の動詞の復習だけど、明日行く予定という場合ехатьだからеду、昨日行ってきたならездитьを使うので ездилでいいんだよね、多分。明日の予定を書くときに完了体を書きそうになるけど、ехатьは完了体じゃないので少し迷ってしまった。

---

今日の単語
искать 探す
договор 契約
собираться 準備する
результат 結果的に
опоздать 遅れた
грустить 悲しむ
снова 再び
век 世紀
уволить 解雇する
слишком ~もまた(Too)
вырос 成長
казаться ~に見える

---
(Он/Я/Вы) плохо себя чувствую.
彼/私/あなた は具合が悪い

---
電話で使う表現
А ему что-нибудь передать?
Да, скажите, что ___.
Хорошо, я передам ему.

А то я уже хотела его передельвать.
それならそれ(その契約書)のリメイクをしたかった(それなら更新することができる)

4/19の授業



(Он/Я/Вы) плохо себя чувствую. (ちゅーすとぶゆー)
「具合が悪い」の定型文

---
рассказывать (несов)
сказать (сов)
разговаривать (несов)
говорить (несов)
の違い。

говорить とсказать は非完了ー完了の関係。
お喋りする、は(いつも間違えるけど) разговаривать で、рассказывать は(一方的に)語ること

---
свободен / свободна / свободны (性変化に注意)
暇です Or 結婚してません
※今まで普通にスヴァボードナと言っていたけどオカマ言葉だった・・・

Я (он) свободен / занят. 私は暇です/忙しいです
Я (она) свободна / занята.
Мы свободны / заняты.

---
誘う表現
У вас завтра будет свободное время?
Вы свободны завтра вечером?
Давай завтра сходим в китайский ресторан.

4/18の勉強-2

4/18の勉強-2

~から~まで、のパターン

※よく、タシケントの街中でот... до が使われているのを見るけれど、あれは多分間違いで、実際は時間ならс ...до、日付なら с ... поを使うと覚えておけばよさそう。

с ... по
(с 生格 по 対格)
学年は9月から6月までです
4月12日から5月15日まで温水は出ません
8月17日から20日までは道路工事です
※日付または月、何かの期間を表す場合

с ... до
(с 生格 до 生格)
商店は朝9時から夜8時までです
おふぃすの昼食は12時から13時までです
朝から夜まで働きます
※一日の中の時間ピリオド、始まりから終わり

от ... до
(от 生格 до 生格)
от зари и до зари (朝から晩まで)
学期から学期まで生徒は楽しんだ
от заката до рассвета (日暮れから夜明けまで)
彼は仕事から仕事へ生活している(職を転々としている)
※慣用句的用法、または行動から行動へ

4/18の勉強

4/18の勉強

たんご
отпуск /休暇
отпустить /休暇を与える
годовой отчёт /決算書(Annual report)
ДАЖЕ / Even
попробую (попробовать) /試みる
до конца месяца (конец) /月の終わりまで
бронирую (бронировать) / 予約する
как закажешь / 購買したとおりに

数字
数字の格変化
これは、そういうのがあることだけ覚えておけばいいや。
変化のパターンは通常の名詞と同じ
один / одна
одного / одной
одному / одной
одного / одну
одним / одной
одном / одной

これはちょっとイレギュラー??
два / две
двух
двум
двух
двумя
двух


5以降
пять
пяти
пяти
пять
пятью
пяти

序数
первое
первого
первому
первое
первым
первом
(これ、中性の変化だけど、序数には男性女性の変化って無いんだっけ??)

Автор

Имя:
Таро
Пол:
非公開

Новые статьи

P R